J. K. ROWLING

Berg Judit: Mindannyiunk bűne, hogy nem állunk ki a pedagógusok mellett

Berg Judit: Mindannyiunk bűne, hogy nem állunk ki a pedagógusok mellett

10:54
Fókusz20 éve jelent meg a Harry Potter magyar nyelvű kiadása, de mi lehet a máig töretlen siker titka?
2019. december 4. 19:50

20 éve jelent meg a Harry Potter magyar nyelvű kiadása, de mi lehet a máig töretlen siker titka?

20 éve már, hogy az addig ismeretlen írónő, J. K. Rowling varázslóvilágáról szóló könyvsorozatának első része, a Harry Potter és a bölcsek köve a magyar könyvesboltok polcaira került. Az eredeti 1997-ben jelent meg, 12 sikertelen próbálkozás után végül a Bloomsbury vállalta a kiadást. Megérte Rowling regénybe vetett hite, a 7 kötetből álló Harry Potter-regénysorozatot ugyanis több, mint 60 nyelvre fordították le, és világszerte 450 millió példányt adtak el belőle. Rengeteg rajongója lett a "kis túlélő" történetének világszerte, sokan együtt nőttek fel a regény szereplőivel! Például Szabados Ági is, aki számára ez a könyv volt a belépő az olvasás varázslatos világába!  
8:40
FókuszHARRY POTTER 20: A magával ragadó varázslóvilág Szabados Ági és a fordító szemén keresztül
2019. december 4. 17:42

HARRY POTTER 20: A magával ragadó varázslóvilág Szabados Ági és a fordító szemén keresztül

Idén jelent meg 20 éve J. K. Rowling kultikus regényének, a Harry Potternek magyar kiadása. Szabados Áginak ez a történet jelentette az első flow-élményt és alapozta meg későbbi olvasás iránti rajongását. De mesélt nekünk a könyv fordítója is, aki egy külön nyelvet hozott létre a HP könyvekhez. Elárulta, hogy miért volt kihívás magyarba átültetni az írónő ízig-vérig brit stílusát, és hogy melyik játékos szóalkotására a legbüszkébb!