Szinte szó szerinti fordítás a tankönyv

rtl.hurtl.hu

2015. október 19. 18:45

20 éves amerikai kiadványok szinte szó szerinti fordítását adta ki vadonatúj magyar tankönyvként az Emberi Erőforrások Minisztériumának háttérintézménye - írta meg az Index. Mindezért a háttérintézmény által megbízott luxemburgi offshore-cég 30 millió forint uniós támogatást kapott. Az LMP szerint ez egy kamuprojekt és feljelentést tesznek az ügyben. A céget hiába kerestük, nem reagáltak. Az Indexnek elismerték a fordítást.

undefined
Nézd vissza a Híradó adásait az RTL+ felületén!