Íme az elátkozott vers: a legenda szerint meghal, aki elolvassa
2024. január 18. 18:04
Szóval ja, csak saját felelősségünkre válasszuk ezt felolvasásnak az iskolai ünnepélyre.
A japán író, Saijō Yaso 1919-es verséről, a Tomino pokláról azt állítja egy legenda, hogy bárkire, aki hangosan felolvassa, „szörnyű végzet vár, amely elől nem menekülhet”. A nem sokkal az első világháború után íródott, békéről szóló versről már több évtizede mesélik, hogy az azt felolvasók hamarosan kísérteties körülmények között hunytak el.
A verset most a Jumpers Jump című podcastban vitatták meg, miután rengeteg internetező felfedezte magának a legendát. Elmagyarázták, hogy annyi „baleset” kapcsolódik a vershez, hogy az elmúlt évszázad során számos ember meggyőződött arról: a költemény el van átkozva.
Felidézték azt is, hogy a verset egy japán rendező, Terayama Shuji filmben dolgozta fel még 1974-ben, majd a bemutató után alig egy héttel meghalt – legalábbis a legenda szerint, mert a valóságban még sokáig élt. Yamota Inuhiko költő 2004-es könyvében arról írt, hogy ő is hisz az átokban.
A Creepypasták magyarul című blog pár éve így foglalta össze a városi legendát: „Ez egy eléggé ismert japán történet. Egy vers, az a címe, hogy Tomino Pokla. Azt mondják, hogy csak magadban szabad elolvasnod, sohasem olvashatod fel hangosan. Ha mégis fel szeretnéd olvasni, vállalnod kell a felelősséget a tetteidért. Yomota Inuhiko (四方田 犬彦) írta meg a Tomino Poklát (トミノの地獄), ami A Szív olyan, mint a Szikla (心は転がる石のように) című könyvben olvasható el. Saijō Yaso (西條 八十) 27. versgyűjteményébe is bekerült 1919-ben. Nem lehet tudni, hogy keletkezett ez a rémhír, de a figyelmeztetés azt mondja:
ha felolvasod ezt a verset hangosan, tragikus dolgok (凶事) fognak történni.