„Nekem nagy meglepetés volt” – a Harry-könyv magyar fordításának szerkesztőjét kérdeztük
Már a hétvégén ott lehet a hazai könyvesboltok polcain Harry herceg könyvének magyar fordítása. Nagyon rövid idő alatt kellett a fordításnak elkészülnie, így nagy szükség volt egy olyan szerkesztőre, aki egységesíti a szöveget – mondta Kúnos László a Reggeliben. A Corvina Kiadó szerkesztője elárulta, mit gondol az írásról, és szerinte miért döntött úgy Harry herceg, hogy önéletrajzi könyvet ír.