Kultúra

Emlékszik arra, amikor Matthew Perryt befenyítették a magyar gengszterek, ő pedig egyáltalán nem értette az akcentusukat?

rtl.hurtl.hu

2023. október 29. 13:23

„Srácok, ti csak úgy simán megértitek, amiről beszél?” – hüledezett Perry karaktere Gogolák László szegényes angolján, aztán az egyik magyar gengszter csúnyán elkapta.

Mint minden híresség, a szombaton elhunyt Matthew Perry életében is található magyar vonatkozás. Esetében a 2000-es Bérgyilkos a szomszédom és a kevésbé fantáziadús magyar címmel rendelkező folytatása, a 2004-es Már megint bérgyilkos a szomszédom című filmekről van szó.

A két vígjátékban Perry egy Oz nevű fogorvost alakít, aki mellé beköltözik a Bruce Willis által játszott Jimmy „Tulipán” Tudeski, aki a chicagói magyar maffia bérgyilkosa. Pár félreértés és cselszövés után Perry karaktere is belekeveredik a bűn világába, ahol Tulipánnal közösen kell küzdenie életéért.

A két film főgonoszát Kevin Pollak játssza, aki a második részben elmaszkírozott arccal, erőteljes, magyarszerű akcentussal szívatja a fogorvost. A karakter megjelenésekor el is kezd magyarázni Perrynek, aki szinte egyáltalán nem érti a gengszter angolját. „Srácok, ti csak úgy simán megértitek, amiről beszél?” – szól oda a csatlósainak.

Perry búcsúztatásáról két cikket is írtunk, utolsó internetes posztjával pedig itt foglalkoztunk.

A két Bérgyilkos-film nem aratott osztatlan kritikai sikert, a közönségnek azonban tetszett Perry és Willis első közös bohóckodása – a második már nekik sem annyira. Alább a folytatásból nézhető meg Oz találkozása a magyar gengszterrel:


Nyitókép: YouTube

#Kultúra#matthew perry#magyar#gengszter#bruce willis#film#vígjáték

Címlapról ajánljuk